quiverの日記

アニメ、漫画、音楽

Tome 2-1-3 めぞん一刻「豆蔵ではなく豆損」

  • Kyoko: À six heures au "Ma Maison" !
  • Godaï: D'accord, six heures au "Mamé zon"
  • Kyoko: Il s'est souvenu que ça fait un an...
  • Ichinose: Ah, je te cherchais ! Aujourd'hui, rassemblons-nous pour boire !
  • Godaï: Non, désolé, j'ai d'autres engagements.
  • Ichinose: Mais aujourd'hui c'est...
  • Godaï: J'ai dit non, alors c'est non !
  • Ichinose: Moi qui voulais fêter le premier anniversaire de l'arrivée de Kyoko... Quel sans-cœur !!
  • Ichinose: Et voilà pourquoi on fait tous la fête !
  • Kyoko: Euh...
  • Ichinose: Quoi ? Ça ne va pas ?
  • Kyoko: C'est-à-dire que j'ai déjà un rendez-vous à six heures.
  • Ichinose: Mais cette fête est pour toi !
  • Kyoko: ...

※原作(日本語)では、管理人さんがマ・メゾンと豆蔵を聞き間違えるのであるが、フランス語だと、Mamézoでは語尾の発音が「違い過ぎて」間違えようがないのであろう。聞き間違えた店の名はMamé-zonとなっている。これでは豆損?

    • Aujourd'hui: ハイフンはAujour-d'huiのように入る。

[ïâôèçàêéÇûîÀœ]