- Ichinosé: Ça ne va pas de t'énerver comme ça ?!
- Kyoko: Il vous a demandé de sortir de sa chambre !
- Akémi: Quoi ? Toi aussi tu nous jettes dehors ?!
- Yotsuya: Tu nous invites au restaurant, dis ?
- Kyoko: Ça suffit, sortez !
- Akémi: Pfff
- Kyoko: Et voilà, Yusaku ... Tu peux étudier tranquillement.
- Godaï: Euh...
- Kyoko: Je m'occupe de tout.
- Godaï: Euh...
- Kyoko: Bonne chance.
- Godaï: Kyoko ...
- Ichinosé: Qu'est-ce que vous faites ?
- Kyoko: Écoutez tous, vous ne comprenez donc pas dans quel état d'esprit se trouve Yusaku en ce moment ?
- Akémi: Euh... Il a des examens.
- Ichinosé: Et il se prépare à redoubler, non ?
- Kyoko: Rien n'est encore joué !
-
- rien n'est encore joué: 日本語版では「まだ決まったわけではありせん!」だったような。
[ïâôèçàêéÇûîÀœùÉùë]«»