2021年頃の2chに出ていた、アルレーヌ・トンピエ(アレーヌ)さんのご尊顔。
主題歌の吹き込みは、番組版とEPレコード版とで微妙に異なる。レコード版では、「あの空にとオンで~」とか「あすのミティを~」と言う不自然な発音が「矯正」されている。
ご本人とスタッフの汗と涙の努力が見えるようだ。
2chでは、「ふりがなをmitiでなくてmichiにすればだいじょうぶだったのに」とか、アホ丸出しのコメントが記されているが、フランス人にmichiと書いたら、ミシのわけで、余計にダメになる。
▽上の2chまとめにあった、どこかの画像への直接リンク。「(出典 pbs.twimg.com)」となっていたので、ツィッターのどこかに置いてあるかと思いきや、、、、
残念ながら、どこの雑誌かは不明。文章のほとんどは読み取れないが、、、
日本で輝く「ラ・セーヌの星」
18歳の南仏娘、TVマンガの主題歌で10万枚のヒット以下、歌詞の中に登場するフランス語の意味について聞いた返事が、、、
・ラ・リベルテ、なかなか窮屈よね
・ラムール、大恋愛は未だなの
・レスポワール、シルビーバルタンみたいな歌手に、、、
(と言っていたが、数年後のユーロビジョンの予選では、マリー・ミリアムに負けてフランス代表を逃した)