quiverの日記

アニメ、漫画、音楽

Tome 3-2-8 Soïchio disparu

  • Godaï: Aucune trace au service de la santé publique... Où peut bien être ce chien stupide ?
  • enfant1: C'est César !
  • enfant2: Non ! J'ai dit c'est July !!
  • mère: Calmez-vous un peu les enfants !
  • enfant1,2: Mais maman... C'est lui, il...
  • mère: Le nom de ce chien que nous avons trouvé n'est ni César ni July, nous avion décidé que ce serait Boké.
  • enfant1,2: Oui, Boké c'est bien ! J'suis d'accord.
  • mère?: Tien Boké, ton repas !
  • enfant1?: Regardez, il a répondu à son nom !
  • enfant2?: C'est plutôt le repas qui l'intéresse, Hein maman ?
  • Godaï: Soïchiro !!
  • Soïchiro: Ouaf
  • Kyoko: (En courant et le recherchant.) Soïchiro ! Soïchiro ! Oh ! Soïchiro !! (Bobom)
  • Godaï: Allez Soïchiro !
  • Kyoko: ...
  • Godaï: C'est une bonne nouvelle, n'est ce pas ?
  • Kyoko: ...
  • Godaï: ... Kyoko ... Qu'y a-t-il ?
  • Kyoko: Euh. Rien... non... Merci...
  • Kyoko: J'ai été surprise ! Il ne lui ressemble pourtant pas du tout.
  • Godaï: (Tu as l'air soucieuse ! C'est fini, nous l'avons retrouvé !)
    • 響子さんのBobomは日本語版では"ドキッ"
    • soucieuse < soucieux: look worried.

[ïâôèçàêéÇûîÀœùÉù]«»