quiverの日記

アニメ、漫画、音楽

フランス語のニュース、Japonで検索して出て来たものは

ここのFrance24を勉強のため見ている。Japonで検索すると、≪pendaison≫という単語の入ったタイトルが出てきた。おぉ、以前、フランス語ラジオ講座に出てきたpendaison de crémaillère(引っ越しパーティ)に違いない。日本の引っ越しのようすに関するトピックかな、と思って読んでみると、、、。全然違った。
≪Japon: deux exécutions par pendaison≫
何と、死刑、つまり絞首刑に関するニュースだった。ああびっくり。pendaison de crémaillèreは、鉤に(鍋を)吊るす、という意味だった。